*cette pièce est traduite de l'anglais
Par: Tatianna Wilkins
Je suis comme les saisons changeantes,
oscillant entre le chaud du printemps et le froid de l'hiver.
Je suis comme une fleur qui attend de germer, de la surface de mes doutes
Je suis comme un ciel bleu, mêlé de nuages d'orage, pleurant, libérant le stress qu'ils portaient.
Maintenant le soleil brille, mais à travers la vitre
Est-ce que je choisis de voler ou de chasser le vent?
Où vont les oiseaux?
Je veux les rencontrer là-bas...
J'ai rempli de désirs, comme un puits
Je sais que le premier pas pourrait m'amener à ma fin.
Est-ce mon moment d'être?
Ce poème pour moi, parle des incertitudes que j'ai en période de changement
-
Pour plus de poèmes de Tatianna, visitez Photoblography
Comentarios